[NOTI][240713] Comunicado oficial de JYJ: “Estamos agradecidos con el veredicto de la FTC, nos da fuerzas en esta batalla sin fin.”

20130724131506265

JYJ ha hablado en relación a la reciente decisión hecha por la FTC.

EL 24 de julio, la Comisión de Comercio Justo (de ahora en adelante nombrada como la FTC) ha ordenado a SM Entertainment y la Federación Coreana de Cultura Pop e Industria del Srte (de ahora en adelante nombrada como KFPCAI), una coalición de 12 organizaciones relacionadas con la cultura pop, rectificar sus acciones al interferir con las actividades de radiodifusión y actividades como cantantes de JYJ.

En relación a esto, el CEO de C-JeS Entertainment, Baek Chang Joo, dijo: “Nos gustaría agradecer a la FTC por llevar esta investigación transparente en los últimos 3 años para erradicar  acciones ilegales en la industrial, recolectando evidencia de que SM Entertainment y sus principales agentes en la industria cultural, como la KFPCAI, han interferido unilateral y sistemáticamente con las actividades de difusión de JYJ”.

El CEO Baek Chang Joo, agradeció el veredicto de la FTC y dijo: “La investigación ofreció evidencia irrefutable de que SM Entertainment ha violado la regulación y ley de comercio justo al abusar de su influencia monopolista en la industria del entretenimiento para tomar ventaja sobre aquellos cuya opinión es diferente a la suya, muchas veces. Creemos que la reciente orden de la FTC para corregir dichas acciones ofrecerán una luz en la tiranía de la industria que van contra las politicas económicas del actual gobierno.”

También dijo: “El desenvolvimiento de la industril del entretenimiento de nuestra nación, liderada por la Ola Hallyu, solo tendrá éxito si la creatividad y diversidad de cada participante es respetada y garantizada. Esto quiere decir que no debemos vivir bajo el despotismo de unas cuantas empresas con super poderes en la industria. Si la Ola Hallyu se desenvuelve en la base de un módulo legal, empezando con la ‘orden de corrección’ de hoy, creemos que será una oportunidad para que la ola lidere el mundo otra vez.”

Baek Chang Joo añadió: “Aunque la disputa legal de JYJ con su agencia formadora concluyó en Abril, JYJ sigue sufriendo de una presión externa injusta. Incluyendo la notificación unilateral que recibieron de una compañía de distribución de discos recientemente, es un hecho innegable que JYJ ha tenido una restricción unilateral de aparecer en programas de música, aun cuando han lanzado discos. Esta es una penosa verdad en nuestra sociedad de hoy. Pero si las políticas e instituciones continuan a ser la fundación del cambio, como lo hicieron hoy, creemos que JYJ será capaz de presentarse en un escenario justo en el futuro.”

JYJ dijo: “Nos gustaría agradecer a la FTC por su decisión. Aunque se siente como si hemos estado encerrados en una dura batalla desde el 2009 y estamos caminando en un desierto sin fin, el veredicto de hoy nos dio fuerza para seguir, y se demostró que la situación está cambiando lentamente para mejor. Esperamos que el veredicto de la FTC nos permita llevar a cabo actividades en la industria del entretenimiento y ponernos de pie en un escenario frente al público. También esperamos que se abran más caminos para nuestros juniors.”

Continuaron añadiendo: “Aunque un largo y oscuro túnel aun está frente a nosotros, vemos un rayo de luz en la distancia. Continuaremos caminando hacia esa luz, y siempre daremos lo mejor de nosotros para darle a todo el mundo grandes presentaciones y actividades.”

Mientras tanto, la FTC acusó a SM y la KFPCAI por interferir en las actividades de JYJ en la industria del entretenimiento cuando el grupo lanzó su primer álbum en Octubre del 2010 luego de introducir una demanda legal por su independencia de SM debido a asuntos relacionados con un contrato injusto.

En relación al veredicto de la FTC, SM Entertainment dijo: “Es desafortunado que ese veredicto se haya establecido, aunque no hay evidencia para probar dicha interferencia. SM está actualmente revisando la opción de tomar acciones legales contra esa decisión.”

Fuente: [newsen]
Traducido y compartido por: dongbangdata.net
Traducción español: TVXQ Venezuela